Ama Ata blogean argitaratu dute Arabako Euskara batzordearen akta 2014-7-3, non
azaltzen den Navarro txostena (2013-10-28) eta beste txosten kimiko berria ezezaguna epaitegian (2014-5-14):
Arabako Euskara Batzordearen akta 2014-7-3
(9. orrian)
“… y en fecha reciente del 14 de mayo, el Juzgado mandó
otro informe, no lo tengo yo aquí, pero era sobre aspecto químico. La
Secretaría General no fue capaz de discernir qué es lo que ponía en
ese informe, el Jefe del Servicio de Museos tampoco, y se pasó a la
Universidad para que nos hagan un balance de qué es lo que significan
todas esas palabras tan absolutamente técnicas que venían en ese
informe…”
Nork sinatzen du? Zer dio?